Nouveau Dictionnaire François, Allemand et Polonois (liet. Naujasis prancūzų-vokiečių-lenkų kalbų žodynas) I tomas (?)
LIMIS portale skelbiamą skaitmeninį turinį galima naudoti komerciniais ir nekomerciniais tikslais. Naudojant skaitmenines bylas, reikia nurodyti šiuos duomenis: autorius; eksponato pavadinimas; pirminės apskaitos numeris arba inventorinis numeris; muziejaus, kuris saugo eksponatą, pavadinimas; eksponato senas.limis.lt puslapio adresas. Tuo atveju, kai autorius nežinomas ar yra anonimas, reikia nurodyti, kad autorius nežinomas arba yra anonimas. Jei naudojama eksponato nuotrauka yra sukurta fotografo, reikia nurodyti ir fotografo vardą bei pavardę.
Palangos kurorto muziejus yra pateiktos informacijos savininkas. Visose dokumentų kopijose ir (arba) programose turi būti išsaugotas autorių teisių ženklas ©, užregistruotų prekių ženklai ®, kuriuos draudžiama pašalinti.
Tinklalapį formatuoja, dizainą kuria ir palaiko UAB „Nortal“, UAB „Alna Software“, UAB „Asseco Lietuva“ ir Lietuvos dailės muziejus. Bet kokius dizaino elementus kopijuoti ar imituoti kituose tinklalapiuose yra draudžiama.
Muziejus | Palangos kurorto muziejus |
Fondas | pagrindinis |
Eksponato tipas | žodynas |
Sritys | mokslas ir švietimas, literatūra |
Pirminės apskaitos numeris | PLKM GEK 5353 |
Inventorinis numeris | PLKM VŽR 236 |
Matmenys | aukštis x plotis x gylis – 22,5 x 13,4 x 8,5 cm (2023-07-16) |
Medžiagos | popierius siūlai klijai |
Atlikimo, pagaminimo technika | spauda įrišimas klijavimas |
Autentiškumas | originalas |
Autorius (-iai) |
Aprašymas
Eksponato aprašymas | Viršelis aptrauktas oda, kietas. Nors titulinio puslapio nėra, tikėtina, kad tai pirmasis tomas, kadangi žodžiai prasideda iš raidės „A“ ir baigiasi raide „H“, o puslapių numeracija prasideda nuo (1-2 ir) 3-4 ir baigiasi puslapiu 3040. Antrasis tomas prasideda nuo raidės „I/J“, o puslapių numeracija nuo 3041. Antrojo tomo tituliniame puslapyje prancūzų kalba parašyta: "Nouveau Dictionnaire François, Allemand et Polonois, enriching de plusieurs exemples de L'Histoire Polonois, des terms ordinaries des Arts et des Remarque de Grammaire les plus necessaries, avec une Liste alphabetique des poetės et de Meilleurs Livres Polonois, par Michel Abraham Trotz, Varsov." (liet. „Naujasis prancūzų, vokiečių ir lenkų kalbų žodynas, praturtintas keliais lenkų istorijos pavyzdžiais, bendraisiais meno terminais ir būtiniausiomis gramatikos pastabomis, abėcėliniu poetų ir geriausių lenkiškų knygų sąrašu, Michel Abraham Trotz, Varsov.“). Pirmojo tomo gale ir yra išplyšę nenumeruoti priedo – abėcėlinio poetų ir geriausių lenkiškų knygų sąrašo – lapai. |
Kiti pavadinimai
Pagrindinis pavadinimas
Pavadinimas | Kalba | Tipas | Data | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nouveau Dictionnaire François, Allemand et Polonois (liet. Naujasis prancūzų-vokiečių-lenkų kalbų žodynas) I tomas (?) | daugiau informacijos...
|
Informacija apie aprašą
Duomenis pateikė | Ramunė Kaminskaitė |