Knyga. Biblia, tai esti visas Šventas Raštas Seno ir Naujo testamento,...

Rezervuoti vizito laiką
Užsakyti geros kokybės skaitmeninį vaizdą
Muziejus Maironio lietuvių literatūros muziejus
Fondas pagrindinis
Eksponato tipas Biblija 
Sritys religija
Pirminės apskaitos numeris MLLM GEK 6859
Inventorinis numeris MLLM K2 123
Matmenys ilgis x plotis x storis – 20 x 13 x 8,5 cm
Medžiagos spaudos popierius  oda  metalas 
Atlikimo, pagaminimo technika spauda  įrišimas 
Autentiškumas originalas 
Gamintojas (-jai)
Pagaminimo data 1824 m.
Pagaminimo vieta Tilžė, Prūsija
Daugiau informacijos

Aprašymas

Eksponato aprašymas

Knygą parengė ir pratarmę parašė L. Rėza [vokiečių kalba]. Senas ir Naujas testamentas išleisti kartu bendru pavadinimu [„Biblia..."]. Paginacija klaidinga: psl. 764 pažymėtas 164, psl. 792–192, psl. 915–615. Nuo 1304 psl. spausdinamas „Naujas testamentas..." su savo tituliniu lapu ir paginacija [1–334 psl.]. Yra klaida: psl. 313 pažymėtas 133. Spaudinys atspausdintas gotišku šriftu.

 

Antraštiniai duomenys: Biblia, tai esti: Vissas Šventas raštas Seno ir Naujo testamento, Lietuviškay perstattytas, iš naujo perveizdėtas ir ketvirtą kartą išspaustas. Tilžeje, 1824. Kaštais išspaustas per Endriki Post.
Antraštėje lietuviško biblijos vertimo leidimo sudarytojas ir vyriausias redaktorius L. Rėza nenurodytas. Pratarmės vokiečių kalba autorius L. Rėza nurodytas pratarmės pabaigoje (p. III–VIII). Pratarmė, lyginant su 1816 m. Biblijos vertimo leidimu, yra papildyta.
Knyga gotišku šriftu. Knyga įrišta į kietus viršelius, trauktus ruda oda. Odoje yra įspaustos ornamentinės juostelės. Viršelyje yra geltono metalo sutvirtinimai ir knygos bloko užsegimo likusios dalys. Knyga puošta inicialais ir vinjete. Paginacija klaidinga: p. 764 pažymėtas 164, p. 792–192, p. 915–615.
Knygos būklė vidutinė: knygos nugarėlė apsitrynusi, nėra didžiosios dalies buvusio knygos užsegimo, blokas paklypęs, popierius pageltęs, papilkėjęs.

 

Antraštiniai duomenys: Naujas Testamentas musu Pono bey Išganytojo Jėzaus Kristaus, Lietuviškay, su kiekvieno perskyrimo trumpu pranešimmu, ir reikalingu paženklinnimu tų pačų žodžų, kittuose perskyrimuose randamujų. Tilžeje, 1824. Kaštais išspaustas pas Endriki Post.
Antraštėje naujo vertimo leidimo sudarytojas L. Rėza nenurodytas.
Knyga gotišku šriftu. Knyga, kaip ir aukščiau aprašytoji, įrišta į kietus viršelius, trauktus ruda oda. Odoje yra įspaustos ornamentinės juostelės. Viršelyje yra geltono metalo sutvirtinimai ir knygos bloko užsegimo likusios dalys. Paginacija klaidinga: p. 313 pažymėtas 133.
Knygos būklė vidutinė: knygos nugarėlė apsitrynusi, nėra didžiosios dalies buvusio knygos užsegimo, blokas paklypęs, popierius pageltęs, papilkėjęs.
Šio Biblijos leidimo sudarytojas yra L. Rėza (1776–1840) – K. Donelaičio Metų leidėjas, kritikas, poetas, pirmojo lietuvių liaudies dainų rinkinio sudarytojas ir leidėjas. Anksčiau Biblija lietuvių kalba Rytų Prūsijoje buvo išleista 1735, 1755 ir 1816 m., todėl šis Biblijos leidimas vadinamas ketvirtuoju. Nuo 1810 m. L. Rėza, talkinamas K. Cipelio, Jordano ir H. Ibšo, parengė naują biblijos vertimą ir jį išleido 1816 m. Tai antrasis šio vertimo leidimas. Knygos pratarmėje L. Rėza pateikia trumpą Biblijos vertimo į lietuvių kalbą ir ankstesnių leidimų istoriją.

Kiti pavadinimai

Pagrindinis pavadinimas

Pavadinimas Kalba Tipas Data  
Knyga. Biblia, tai esti visas Šventas Raštas Seno ir Naujo testamento,... daugiau informacijos...

Informacija apie aprašą

Duomenis pateikė Virginija Pačėsaitė

Įrašų, ženklų, signatūrų informacija

Transkripcija Signatūros tipas Įrašo autorius Vieta Įrašo data  

I leid. Biblijos liet. 1735

II leid.Biblijos liet. 1843

užrašas daugiau informacijos...

Eksponato autorinės turtinės teisės