Paieškos kriterijai:
-
Knyga. Laisvos valandos: [rinktinė], 1988 m.
Titulinis lapas: autoriaus vardas, pavardė ir knygos pavadinimas, leidyklos pavadinimas, leidimo vieta.
Knygos sandara: p. 7-[13] „Iš mano atsiminimų keletas žodelių...“; p. 14-[57] yra [24] kūriniai; p. 58-59 Paaiškinimai; p. 60-[61] Iš mano atsiminimų; knygos gale yra turinys.
-
Knyga. Memoirs of a Lithuanian Bridge [anglų k.: Lietuvos tilto prisiminimai}, 1961 m.
Titulinis lapas: autoriaus vardas, pavardė, knygos pavadinimas, vertėjo vartas ir pavardė, leidyklos pavadinimas. Antroje lapo pusėje taip pat yra leidyklos pavadinimas, leidimo metai, spaustuvės pavadinimas ir kiti leidybiniai duomenys.
Knygos sandara: knygos pradžioje yra Contents; p. 9-[10] Vincas Kudirka; p. 11-12 The Bell; 13-28 „Roziuke and Martynukas“; p. p. 29-34 „The Paper Officer“ 35-42 „Memoirs of a Lithuanian Bridge“.
Turinio anotacija: knygoje spausdinama V. Kudirkos biografija, patriotinis eilėraštis „Varpas“ (The Bell) – buvo parašytas pirmajame laikraščio „Varpas“ numeriui. Poetinė varpo alegorija reiškė naujo leidinio kitoniškumą, atsiskyrimą nuo J. Basanavičiaus „Aušros“, naujas ideologines nuostatas. Apysaka „Žemės duklės“ (Roziuke and Martynukas) - lenkiškai parašė M. Radzevičiūtė, sulietuvino V. Kudirka. „Lietuvos tilto prisiminimai“ suskirstyti į dvi dalis „The Paper Officer“ ir „Memoirs of a Lithuanian Bridge“ – atskleidžiama Tautinė, politinė ir socialinė savimonė. Čia pasakojama tilto vardu. Tiltas satyroje - Lietuvos simbolis. Jis mato socialinę skriaudą ir tautinę priespaudą. Kūrinio pabaiga nuskamba kaip tautos atsparumo, gyvybingumo teigimas, tikėjimas teisingumu.
Iliustracijos: lape esančiame prieš titulinį lapą yra V. Kudirkos portretas pieštas Eduardo Krasausko. Viršelių dailininkas Povilas Osmolskis.
-
Knyga. Laisvos valandos: [rinktinė], 1976 m.
Titulinis lapas: knygos pavadinimas, leidyklos emblema, leidimo vieta ir metai. Antroje lapo pusėje taip pat yra leidyklos pavadinimas ir leidimo metai.
Knygos sandara: p. 5-[26] įvadinis tekstas „Vinco Kudirkos poezija“; p. 29-86 I skyrius „Eilėraščiai“; p. 89-[232] II skyrius „Stambiųjų poetinių vertimų fragmentai“; p. 233-[277] Priedas; p. 278-[279] turinys.
Turinio anotacija: knygos pradžioje yra V. Kudirkos biografija, kūrybos apžvalga. Dviejuose skyriuose spausdinami jo eilėraščiai, vertimų fragmentai.
Iliustracijos: tarp p. 32 ir 33 yra įklija. Joje V. Kudirkos portretas. Tarp p. 64-65 yra 2 įklijos. Jose yra V. Kudirkos eilėraščių rinkinio „Laisvos valandos“ titulinis puslapis; eilėraščio „Ne tas yra didis“ rankraščio faksimilė; V. Kudirka 1890-1893 m. Šakiuose; F. Šilerio „Vilaius Telio“ vertimo titulinis puslapis.
-
Knyga. Satyros, 1947 m.
Titulinis lapas: autoriaus vardas, pavardė, knygos pavadinimas, leidimo metai, leidimo vieta. Antroje lapo pusėje nurodytas iliustracijų autorius, leidyklos ir spaustuvės pavadinimai.
Turinio anotacija: „Viršininkai“ – ilgiausia V. Kudirkos satyra. Daugiausia vietos čia skiriama carizmo biurokratijai. Rusiškieji veikėjų vardai atskleidžia neigiamas pajuokiamųjų asmenų savybes. V. Kudirka atskleidė viršininkų savivaliavimą, groteskiškai parodė viršininko didybę visoje žemiausioje žmogaus menkystėje. „Lietuvos tilto atsiminimuose“ – atskleidžiama Tautinė, politinė ir socialinė savimonė. Čia pasakojama tilto vardu. Tiltas satyroje – Lietuvos simbolis. Jis mato socialinę skriaudą ir tautinę priespaudą. Kūrinio pabaiga nuskamba kaip tautos atsparumo, gyvybingumo teigimas, tikėjimas teisingumu. Satyroje „Cenzūros klausimas“ smerkiamas spaudos draudimas. Kūrinys pasižymi didžiausiu kompoziciniu darnumu. Tai aštrus politinis groteskas. Vaizduojamas atsitikimas - anekdotinis. Ne viena siužetinė situacija taip paradoksali, kad nebegali būti komentuojama pagal empiriško tikroviškumo logiką.
Iliustracijos: Viršelis ir V. Kudirkos atvaizdas dailininko V. Vaitiekūno.
Įrašai: prieštituliniame lape, kairiame kampe, viršuje nespalvotu pieštuku parašyta raidės „BB“.
-
Knyga. Vinco Kudirkos raštai. T. I: Biografija. Satyros. Eilės, 1909 m.
Vinco Kudirkos RAŠTAI. Tomas I. Biografija. Satyros. Eilės. Surinko ir spaudai prirengė Juozas Gabrys. Spaudė v. Mauderodė, Tilžėje MCMIX. Išleido Tėvynės Mylėtojų Draugystė Nr. 16. Spaudinys su fotonuotraukom, iliustracijom, puošniai įrištas. J. Gabrio dedikacija. 233 psl.
-
Knyga. Vinco Kudirkos raštai. T. II: Tėvynės varpai 1889–1899 mm., 1909 m.
Vinco Kudirkos RAŠTAI. Tomas II. Tėvynės varpai. 1889 - 1899 m.m. Surinko ir spaudai prirengė Juozas Gabrys. Spaudė v. Mauderodė, Tilžėje MCMIX. Išleido Tėvynės Mylėtojų Draugystė Nr. 16. Spaudinys su iliustracijom, puošniai įrištas. 383 psl.
-
Knyga. Vinco Kudirkos raštai. T. III: Kritika. Mokslas. Politika. Smulkmenos, 1909 m.
Vinco Kudirkos RAŠTAI. Tomas III. Kritika. Mokslas. Politika. Smulkmenos. Surinko ir spaudai prirengė Juozas Gabrys. Spaudė v. Mauderodė, Tilžėje MCMIX. Išleido Tėvynės Mylėtojų Draugystė Nr. 16. Spaudinys su iliustracijom, puošniai įrištas. 254 psl.
-
Knyga. Vinco Kudirkos raštai. T. IV: Dramos ir apysakos, 1909 m.
Vinco Kudirkos RAŠTAI. Tomas IV. Dramos ir apysakos. Surinko ir spaudai prirengė Juozas Gabrys. Spaudė v. Mauderodė, Tilžėje MCMIX. Išleido Tėvynės Mylėtojų Draugystė Nr. 16. Spaudinys su iliustracijom,reprodukcijom, plonais originaliais viršeliais. 317 psl.
-
Knyga. Vinco Kudirkos raštai. T. V: Apysakos, 1909 m.
Vinco Kudirkos RAŠTAI. Tomas V. Apysakos. Surinko ir spaudai prirengė Juozas Gabrys. Spaudė v. Mauderodė, Tilžėje MCMIX. Išleido Tėvynės Mylėtojų Draugystė Nr. 16. Spaudinys su iliustracijom, reprodukcijom, plonais originaliais viršeliais.
256 psl.
-
Knyga. Vinco Kudirkos raštai. T. VI: Dramos, 1909 m.
Vinco Kudirkos RAŠTAI. Tomas VI. Dramos. Surinko ir spaudai prirengė Juozas Gabrys. Spaudė v. Mauderodė, Tilžėje MCMIX. Išleido Tėvynės Mylėtojų Draugystė Nr. 16. Spaudinys su iliustracijom, reprodukcijom, plonais originaliais viršeliais. 402 psl.