Paieškos kriterijai:
-
-
-
-
-
Užrašų knygelė, 1892–1899 m.
M. Pečkauskaitės–Šatrijos Raganos ir kunigo K. Bukonto kūrybos fragmentai, kiti užrašai lietuvių, lenkų kalbomis. Rašyta juodu, violetiniu ir raudonu rašalu. Viršelyje užrašas „Notes," rožės krūmo aplikacija ir peizažo fragmentas.
-
Knyga.Bičių kningelė, 1908 m.
Šatrijos Ragana. BIČIŲ KNINGELĖ su daugel abrozdelių. Tilžėje. Kasztu ir Spaustuvė pas J. Schoenke. 1908. 76 psl.
-
Viktutė
Knyga plonais, pilkos spalvos viršeliais, be iliustracijų, 112 p. Išleido Lietuvos valstybinė leidykla. Atspausdinta „Šviesos“ spaustuvė, Kaune, 1941 m. Tiražas 5200 egz. Trečiasis leidimas. Redaktorius J. Grušas. Viršelio dailininkas A. Vaičaitis.
Knyga priklausė Prano ir Elenos Barkauskų bibliotekai. Tituliniame puslapyje yra tai liudijantis spaudo atspaudas. Elenos Sakelytės mama Elena Sakelytė Cirtautienė (1879-1955), kilusi iš Pavandenės dvaro. Jos mokytoja jaunystės metais buvo Marija Pečkauskaitė.
Rietavo Oginskių Kultūros istorijos muziejui knygą perdavė Elenos Sakelytės Cirtautienės vaikaitė, Prano ir Elenos Barkauskų dukra Dalia Barkauskaitė Montvilienė.
-
-
-
-
Šatrijos Raganos šeimos atvirlaiškiai. Marija Pečkauskaitė - Vincentui Pečkauskui., 1909-12-17
Aversas vertikalaus formato, nespalvotas, vaizdas - tapytojo P. Stachiewicz paveikslo reprodukcija, baltai aprengta mergina su skarele uždengia pievoje paukštį. Apačioje leidyklos užrašas: P.Stachiewicz Skowroncze gniazdo. Dešiniajame apatiniame kampe: W F.R. 25
Reversas horizontalaus formato, padalintas skersinė ištisinė linija į adreso (dešinėje) ir įrašo (kairėje) laukus. Įrašo pusėje užrašytas rankraštinis tekstas lenkų kalba.
Dešinėje pusėje adreso vietą žymi 3 punktirinės išilginės linijos. Ranka užrašytas adresas ir kam adresuotas atvirlaiškis: Австрiя. Pan Vincent Pieczkowski. Tabor (Böhmen), Kamarytova ul. Čis. 714
Viršutinėje dalyje dešiniajame kampe du pašto ženklai stačiakampio formos profiliuotias pakraščiais. Siuntėjo antspaudas: Ma [pia]mполь [...], 6 [...] 09.
-
Šatrijos Raganos šeimos atvirlaiškiai. Marija Pečkauskaitė - Stanislavai Pečkauskienei, 1906 m.
Aversas vertikalaus formato, spalvotas, vaizdas - moters skulptūra, simbolis Helvetia (taip vadinama senovėje visa Šveicarijos valstybė). Apačioje užrašas "HELVETIA" . Kairiajame apatiniame kampe leidėjo užrašas: Artist Atelier H. Guggenheim & Co Zürich № 12599 dep.
Reversas horizontalaus formato, padalintas skersinė ištisinė linija į adreso (dešinėje) ir įrašo (kairėje) laukus. Viršuje, centre užrašas „atvirlaiškis" skirtingomis kalbomis. Įrašo vietoje leidyklos užrašas: Reserviert für die Korrespondenz. Partie réservée á la Correspondance; žemiau skersai ranka užrašytas tekstas lenkų kalba: Droga Mamunieczko! Wyjeżdżam jutro wieczorem, w Wilnie będę w niedzielę o 2-giej po południu. Zajadę do Baci i tam pewno przenocuję, a może i w nocy przyjadę do domu.
Całuję rączki drogiej Mamie i uściskam serdecznie. Do widzenia! Marya 28 – 15 / II. ( Brangi Mamunėle! Išvažiuoju rytoj vakare, Vilniuje būsiu sekmadienį 2-ą po pietų. Užvažiuosiu pas Bačią ir tikriausiai ten pernakvosiu, o gal ir naktį parvažiuosiu namo. Bučiuoju brangiai Mamai rankeles ir širdingai apkabinu. Iki pasimatymo! Marija II / 28 - 15)
Dešinėje pusėje adreso vietą žymi 4 punktyrinės išilginės linijos. Rankraštinis užrašas: Russland. Курляндская губ., Грива-Семгалленъ. Г-жъ Ст. Печковской.
Dešiniajame viršutiniame kampe pašto ženklas stačiakampio formos profiliuotais pakraščiais ir pašto antspaudai - siuntėjo: Zürich, 28 II 06; ir gavėjo - Грива-Семгалленъ, Курл., 18 II 06.