Knyga. Nauja praktiška vokiečių kalbos gramatika su gramatikos pratimais vokiečių kalboje: Vidurinėms berniukų ir mergaičių gimnazijų klasėms, dviejose dalyse. I dalis: etimologija, 1925 m.
Vokiečių kalbos vadovėlis, kuriame gramatikos taisyklės ir užduotys pateikiamos dviem kalbomis: kairėje – vokiečių kalba, dešinėje – lietuvių. Taip pat pateikiamas vokiečių-lietuvių kalbų žodynėlis. Knyga priklausė poetei Salomėjai Nėriai.
Viršelis kiek storesnio popieriaus, rusvai žalios spalvos. 183 psl.
Pažymėjimų, pabraukimų grafitiniu peštuku yra: 8, 9-10, 12-13, 15-21, 28, 74, 86-88, 95-97,107, 113-114, 116-119, 122-124, 129-130, 132-134, 136, 138, 142, 145, 152-154, 180 psl.
Pažymėjimų, pabraukimų raudonu pieštuku yra: 35, 39, 42-48, 67, 89-93, 140, 145, 147, 151-152 psl.
Juodu rašalu pažymėjimų, pabraukimų ar išverstų žodžių yra: 96, 98, 101, 103-106, 117, 120-121, 125-128, 159, 161, 164-165, 179 psl.
13 psl. cheminiu pieštuku S. Nėries ranka įrašytas sunkiai įskaitomas žodis vokiečių kalba. Žodis pabrauktas, o po juo užrašyta „dėmesį kreipti“.