Paieškos kriterijai:
-
Knyga. Saulės grąža: [eilėraščiai], 1969 m.
Titulinis lapas: autoriaus vardas, pavardė, knygos pavadinimas, leidimo vieta ir metai.
Knygos sandara: p. 6-[21] I skyrius; p. 24-37 II skyrius; p. 40-[61] III skyrius; p. 64-[76] IV skyrius; p. 77-[78] turinys.
Iliustracijos: aplanke, prieštituliniame lape, tituliniame lape, p. [22], [23], [38], [39], [62], [63].
-
Knyga. Ir aušros, ir žaros: eilėraščiai, 1962 m.
Išleista futliare „Pirmoji knyga 1962” drauge su penkiomis kitomis knygomis.
Tituliniame lape yra autoriaus vardas, pavardė, knygos pavadinimas, žanras, leidyklos pavadinimas, leidimo vieta ir metai, B. Brazdžionio spaudas su monograma.
Knygos sandara: Tos ypatingos dienos, Žiburiais žvaigždėta, p. 34 Turinys.
Su B. Brazdžionio pažymėtu tekstu ir įrašais: p. 5 (parašyta: smagiai lipdosi), p.: 19, 20 (paraštėje parašyta: rimai), p. 24 (paraštėje parašyta: suvelta), p. 26 (paraštėje parašyta: Kaip Radausko!), p. 31 (paraštėje parašyta: silpnokas), p. 32 (paraštėje parašyta: menka [neperskaitomas žodis].
-
Prieverpstė, 1958 m.
Prieverpstė susideda iš dviejų skritulių ir elipsės. Skrituliuose – aštuoniakampės žvaigždės. Virš viršutinio skritulio – bokščiukas. Išorinė pusė pjaustinėta kiaurymine, gilumine technika. Vidinė pusė – kiaurymine pjaustinėjimo technika. Įrėžtas data – 1958 m. Prieverpstė lakuota.
-
Knyga. Riešutų duona, 1972 m.
D. Sruogaitės memorialinė biblioteka. Knyga kietais baltos-mėlynos spalvos viršeliais. Dail. Vladas Žilius. Knygos sandara: dvi apysakos - „Riešutų duona“ bei „Henrikas Montė“. 175 p. Tiražas 15 000 egz. Su D. Sruogaitės autografu ir exlibrisu.
-
Mėlynos deltos, 1968 m.
Pirmojo viršelio antroje pusėje yra priklijuotas B. Brazdžionio ekslibris.
-
Knyga. Selected post-war Lithuanian poetry [Rinktinė pokario lietuvių poezija]: [antologija], 1978 m.
Kaip jau nusako pavadinimas, antologija apsiriboja pokarine poezija. Susideda iš dviejų dalių: "Emigre Poets" ir "Poets in Lithuania". Šalia mums gerai pažįstamų išeivijos poetų (Kirša, Aistis, Brazdžionis, Radauskas, Grigaitytė, Andriekus, Kėkštas, Bradūnas, Švedas, Nyka-Nyliūnas, Nagys, Šlaitas, Mačernis, Mekas, Mackus, Bogutaitė) atsistoja kitos pavardės (Putinas, Boruta, Albinas Žukauskas, Kubilinskas, Degutytė, Bložė, Justinas Marcinkevičius, Marcelijus Martinaitis, Vaičiūnaitė, Tomas Venclova, Sigitas Geda). Tokiu būdu amerikiečiams skaitytojams atsiskleidžia gana pilnas mūsų dabartinės poezijos etapas, o ir lietuviams skaitytojams susidaro galimybė arčiau susigyventi su tais poetais, kurių kūryba gal ne visiems buvo žinoma ar lengvai prieinama. (M. G. Slavėnienė.)
Titulinis lapas: knygos pavadinimas, redaktoriaus ir vertėjo bet įžangos autoriaus vardai ir pavardės, leidyklos pavadinimas, leidimo vieta.
Knygoje publikuojama dvidešimt septynių poetų kūryba. Antologija yra dvikalbė (lietuvių ir anglų kalbomis), vertėjas – Jonas Zdanys.
Jonas Zdanys (1950 07 30) lietuvių poetas, vertėjas. Rašo lietuvių ir anglų kalbomis.
-
Knyga. Įvairiuose meridianuose: parlamentaro pastabos, 1975 m.
Titulinis lapas: autoriaus vardas, pavardė, knygos pavadinimas, paantraštė, leidyklos emblema, leidimo vieta ir metai. Antroje lapo pusėje taip pat nurodyta leidykla, leidimo metai, ir kiti leidybiniai duomenys.
Knygos sandara: p. [3] Pratarmė; p. 5-[78] yra šios 19 temų: „Suomija. 1955 metai“, „Indija. 1955 metai“, „VDR. 1956 metai“, „Anglija. 1957 metai“, „Brazilija. 1958 metai“, „Lenkija. 1959 metai“, „Japonija. 1960 metai“, „Šveicarija. 1961 metai“, „Italija. 1962 metai“, „Gana. 1962 metai“, „Meksika. 1964 metai“, „Vengrija. 1965 metai“, Australija. 1966 metai“, „Zambija. 1967 metai“, „Peru. 1968 metai“, „Olandija. 1970 metai“, „VFR. 1972 metai“, „Italija 1972 metai“, „VDR. 1974 metai“; p. [79] turinys.
Turinio anotacija: „Kaip <...> TSRS Aukščiausiosios Tarybos – deputatui ir taikos gynimo organizacijų veikėjui man teko aplankyti daugelį šalių įvairiuose kontinentuose. Daugiausiai tai buvo kelionės, susijusios su dalyvavimu Tarpparlamentinės Sąjungos konferencijose bei sesijose <...> savo įspūdžius iš užsienio kelionių esu aprašęs periodinėje spaudoje <...> Sumaniau eilę ištraukų iš apybraižų su ryškesniais epizodais ir pastabomis perredaguoti ir surinkti į atskirą leidinį. Apybraižos apima laiką nuo 1955 metų <...>“ (Paleckis. J. Įvairiuose meridianuose. V.: „Mintis“, 1975 m. P. [3])
Iliustracijos: aplanke, 8 įklijose tarp p. 32-33 yra fotografijų faksimilės, kuriose vaizduojama 44-oji Tarpparlamentinė konferencija Helsinkyje, 1955 m.; VDR sostinės Berlyno centras; paminklas tarybiniams kariams Vakarų Berlyne; Anglijos parlamento rūmai su Big Beno bokštu; Tarybinė parlamentarų delegacija prie Karlo Markso kapo Haigeto kapinėse, Londone; 1957 m., Kopakabanos prospektas Atlanto pakrantėje, Rio de Žaneiras Brazilijoje; parlamento rūmai Brazilijoje; Viešbutis „Beren“ Kintaly, Šveicarijoje, kur V. Leninas 1919 pristatė taikos programą; J. Paleckis Italijoje, Ganoje, Japonijoje, Indijoje, Italijoje, Vengrijoje; Meksikoje prie Mechiko universiteto bibliotekos; J. Paleckis Australijoje su JAV kongresmenu A. Pirmininku; Australijos miesto ir kaimo vaizdai; 56-ojoje Tarpparlamentinės Sąjungos konferencija Limoje, kur kalbą sako J. Paleckis.
Poeto B. Brazdžionio įrašai: aplanko nugarėlėje parašyta: „J. Paleckis *ĮVAIRIUOSE...“