Rankraštis. J. Haidno operetė „Vaistininkas“ [libreto vertimas]

Rezervuoti vizito laiką
Užsakyti geros kokybės skaitmeninį vaizdą
Muziejus Maironio lietuvių literatūros muziejus
Fondas pagrindinis
Eksponato tipas rankraštis 
Sritys literatūra
Pirminės apskaitos numeris MLLM GEK 28080
Inventorinis numeris MLLM R4 3365
Matmenys aukštis x plotis – 29,5 x 21 cm (2024-03-04)
Medžiagos popierius  kartonas 
Atlikimo, pagaminimo technika rašymas tušinuku rašymas pieštuku
Autentiškumas originalas 
Autorius (-iai)
Sukūrimo data 1979 m.
Sukūrimo vieta Palanga, Palangos m. sav., Lietuva
Daugiau informacijos

Aprašymas

Eksponato aprašymas

Sigito Gedos rankraštis – austrų kompozitoriaus Jozefo Haidno operos „Vaistininkas“ libreto vertimas. Versta iš vokiečių į lietuvių kalbą. Vokišką libretą vertėjas persirašęs į užrašų sąsiuvinį-bloknotą mėlynu tušinuku, palikęs vienos eilutės intervalus, į juos pieštuku įrašęs lietuvišką vertimą. Lapus numeruoja nuo 3-iojo, viršutiniame dešiniajame lapo kampe mėlynu tušinuku. Parašyta iš vienos lapo pusės, išskyrus 43–48 lapai prirašyti iš abiejų pusių. Apie libreto vertimo publikavimą duomenų nerasta, tačiau pats kūrinys Lietuvoje pastatytas 1984 m. Viršelyje S. Gedos įrašas ranka juodu tušinuku: „J. Haidno operetė Vaistininkas [pabraukta] / 1979 m Palanga“.

Sigitas Geda (1943–2008) - vienas produktyviausių, talentingiausių XX a. vid.–XXI a. pr. lietuvių poetų, daugiau nei 50 poezijos knygų vaikams ir suaugusiesiems autorius, iš kurių žinomiausios: „Pėdos“ (1966), „Strazdas“ (1967), „26 rudens ir vasaros giesmės“ (1972), „Mėlynas autobusiukas“ (1980), „Baltoji varnelė“ (1985). S. Geda - talentingas vertėjas, pirmasis išvertęs Biblijos „Giesmių giesmę“ (1983), Psalmių knygas (1997), Dante`s Alighieri`o, W. Shakespeare`o kūrinius ir kt. Sąjūdžio iniciatyvinės grupės narys, Lietuvos Seimo narys, aktyvus visuomenininkas. Apdovanotas daugeliu Lietuvos literatūrinių premijų, festivalių laureatas („Poezijos pavasario“ - 1982 m.), dviejų ordinų (1998 m. ir 2003 m.) savininkas. Tragiško likimo autorius. Paskutiniaisiais gyvenimo metais buvo įsivėlęs į teisėsaugos reikalus, teisme aiškinosi santykius su jauniausia dukra, buvo kaltinamas sunkiais nusikaltimais, sirgo vėžiu, turėjo priklausomybių. Mirtis 2008 m. savo bute Vilniuje - netikėta, staigi, mįslinga ir iki šiol neišaiškinta.

Kiti pavadinimai

Pagrindinis pavadinimas

Pavadinimas Kalba Tipas Data  
Rankraštis. J. Haidno operetė „Vaistininkas“ [libreto vertimas] daugiau informacijos...

Informacija apie aprašą

Duomenis pateikė Kristina Dambrauskaitė

Eksponato autorinės turtinės teisės